Prevod od "nevím o" do Srpski


Kako koristiti "nevím o" u rečenicama:

Opravdu nevím, o čem to mluvíš.
Ja stvarno ne znam šta vi govorite.
Přísahám, že nevím, o čem mluvíte.
Kunem vam se, ne znam o èemu govorite.
Myslíš, že nevím, o co jde?
Misliš da ne znam šta je ovo?
Vůbec nevím o čem to mluvíte.
NE. NE ZNAM O ÈEMU PRIÈATE.
Já nevím o čem to mluvíte.
Žao mi je. Ne znam o èemu prièate.
Vůbec nevím, o čem to mluvíš.
Ne znam o èemu govoriš? -Stvarno?
Já nevím, o čem to mluvíte.
Ne znam o cemu to pricate.
Promiňte, ale nevím, o čem to mluvíte.
Izvinite, ali ne znam o èemu prièate.
Já nevím o čem to mluvíš.
Ne... Ne znam o èemu govorite.
Já nevím, o čem to mluvíš.
Ne znam o èemu prièaš, èoveèe.
Promiň, nevím, o čem to mluvíš.
Izvini, ali ne znam o èemu govoriš.
Hele, nevím, o čem to mluvíte.
Gle, ne znam o èemu prièate.
Promiňte, ale nevím o čem to mluvíte.
Oprostite, nemam pojma o èemu prièate.
Opravdu nevím, o čem to mluvíte.
Ja...ja... ja jednostavno ne znam o èemu prièaš.
Nevím o čem to sakra mluvíš.
Oh, ne znam o èemu to jebeno prièaš.
Myslíš si, že nevím o co ti jde?
Misliš da ne vidim šta radiš?
Nevím, o čem to sakra mluvíš.
Ja ne znam o čemu dođavola ti pričaš.
Nevím, o čem to mluvíte, madam.
Ne znam o èemu prièate, gospoðo.
Přísahám, že nevím, o čem to mluvíte.
Kunem se Bogom da ne znam o èemu prièate.
Já vůbec nevím, o čem mluvíte.
Oh, ne znam o èemu govoriš.
Promiň, ale nevím, o čem to mluvíš.
Izvini, ali ne znam o èemu prièaš.
Myslíš si, že nevím, o co se snažíš?
Misliš da ne znam šta smeraš?
Vůbec nevím, o čem to mluvíte.
Ne znam o èemu to prièaš. Artur Holms.
Myslíš, že nevím, o co tu jde?
Misliš da ne vidim šta se dešava ovde?
Nevím, o čem to kurva mluvíš.
Ne znam koji kurac o èemu prièaš.
Ani nevím, o čem to mluvíte.
Èak ni ne znam o èemu prièate.
Nevím, o čem to teď mluvíte.
Nisam siguran da znam o kome prièaš.
Takže když se mě ptáte, co z nás dělá tu nejlepší zemi na světě, nevím, o čem to kurva mluvíte.
Кад питате по чему смо најбоља земља на свету, немам појма о чему говорите.
Myslíš, že nevím, o co ti jde?
Misliš da ne znam šta vas dvojica radite?"
Nevím, o čem to tady mluvíš.
Ne znam o èemu, kome, ti prièaš!
Obávám se, že nevím, o čem mluvíte.
Bojim se da ne znam o èemu govorite.
Nevím, o čem to mluvíte, pane.
Ne znam o èemu prièate, gospodine.
Nevím, o čem to sakra mluvíte.
Ne znam šta to, doðavola govorite.
Nevím, o čem to mluvíš, Franku.
Ne znam o èemu prièaš, Frenk.
Nevím, o čem to tu mluvíte.
Stvarno ne znam o èemu govorite.
3.6169791221619s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?